Só passando para lembrar mais uma vez de se registrarem no fórum. Quando acontece alguma coisa aqui com o blog, lá é o refugio. Além de que alguns filmes que não estão aqui, foram postados lá:


sexta-feira, 3 de janeiro de 2025

When Slackers Dream of the Moon [1999]


  
 
Título em InglêsWhen Slackers Dream of the Moon
Gênero: Drama
DireçãoTakashi Motoki
Ano de Lançamento: 1999
Duração: 71 Min
País: Japão
IdiomaJaponês
Legenda: Português-BR
Tradução: Shinji

Sinopse: 
Yata e Tetsuro olham para a lua sem motivo aparente. Yata é um jovem desempregado e sem sonhos que se muda para o apartamento de sua namorada, Misaki, que trabalha como caixa em um supermercado. Tetsuro, por sua vez, trabalha meio período em um show de super-heróis para se sustentar. Sem perceber, os três se veem presos a uma rotina monótona, onde seus dias se tornam uma sequência de momentos banais.


..:: ELENCO ::..
Shuhei Yoshinaga
Chie Kitagawa
Ichiro Hada
Takashi Noguchi

    

SENHA: WHESLA99

..:: COMENTÁRIOS ::..
Trazendo mais uma tradução que fiz recentemente.

Esse filme foi disponibilizado na net há pouco tempo, acredito que não faz nem seis meses, que inclusive a pessoa que disponibilizou também o traduziu em Inglês, já que não havia nenhuma legenda, onde aproveitei e peguei pra assistir na época em que o blog estava parado. É um filme bem desconhecido, com pouquíssimas informações e acredito que tanto o diretor quanto os atores são totalmente desconhecidos.

O filme basicamente é semelhante ao "A Dobugawa Dream" (outro filme desconhecido) que traduzi e postei no ano passado, sobre um jovem que simplesmente não sabe o que fazer da vida, e que vive as custas da namorada. É bem curtinho, com uma pegada de comédia pelos seus momentos divertidos, mas no geral é um bom drama. Como ouvi alguém mencionar, é um "pequeno drama preguiçoso". Só queria saber mesmo quem é a cantora que canta a trilha do filme.

Para aqueles que gostarem desse, indico muito que assistam 
A Dobugawa Dream que tenho um carinho especial por ter feito a OCR (extração/transcrição) das legendas em Inglês dele e sincronizado para a versão limpa. Sem contar que também é muito bom e tem um Seu Madruga Japonês.

..:: NOTA ::..
Legenda inclusa dentro do arquivo, caso não apareça
selecione no seu player de vídeo nas opções de legenda.

Em caso de duvidas, acesse nosso tutorial:
https://cineasianspace2.blogspot.com/p/tutorial.html

4 comentários:

  1. Shinji, li em um site que a música tocada durante o filme é da Toko Ohno.

    Quando der vou conferir ele, parece bom. 🤗

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi Cris que bom te ver por aqui ʕ•́ᴥ•̀ʔっ

      Vou dar uma pesquisada, valeu Cris o/ Sempre que toca alguma musiquinha eu já corro atrás de saber quem é o cantor ou cantora, igual no que postei dia 31, "Letter From My Father" que toca uma bem legal no finalzinho, mas que também é difícil de saber já que o filme quase não tem informações. Acho que só transcrevendo para descobrir.

      Obrigado Cris.

      Excluir
    2. Ainda estou no celular, infelizmente... mas vi o pôster e gostei, aí vim conferir a postagem. 😁 Pelo que li esse filme esteve em alguns festivais até 2002, mas realmente não se vê muitas informações. Esse outro que você mencionou é ainda mais obscuro por ser um telefilme. Sua cara se interessar pelas músicas.

      Feliz 2025. 😉

      Excluir
  2. Este estilo de filme muito me agrada porque apresentada invertida A Jornada do Herói. Lembra muito também Tamako in Moratorium, estrelado pela Atsuko Maeda, e que até cheguei a te enviar para postar aqui no blog no início do ano passado, o arquivo estava em boa qualidade. Não sei se apaguei do Drive, vou dar uma olhada aqui.

    ResponderExcluir